第208章 传播文化(2 / 2)

最后,他走到易卜拉欣面前,从怀里掏出本线装的《本草纲目》,扉页上写着几行字:“甘草解百毒,沉香安神魂,药无分中外,治得了病就是好药。”“老先生,这本给您孙儿,告诉他,医书里的道理,和古兰经里的慈悲,本质上是一样的。”

易卜拉欣接过书,用颤抖的手指抚摸着书页,忽然转身对身后的伙计们说:“把香料都搬进学堂的储藏室,以后学子们读书累了,就燃一小撮,让中原的文字,也染上咱们阿拉伯的香气。”

阳光渐渐升高,学堂的钟声响起,学子们涌进教室,纳西尔捧着青金石跑在前头,突厥的少年们争着去看孔雀,阿拉伯的孩子们则围在易卜拉欣身边,听他讲香料和草药的故事。沐晟站在门口,看着陈武指挥士兵把阿合马送来的白骆驼拴在榕树下,骆驼啃着树叶,脖子上的铃铛叮当作响,和教室里传来的读书声混在一起——

“有朋自远方来,不亦乐乎?”

他忽然想起朱元璋在信里写的:“朕不要万国来朝,要的是万里同风。”以前总觉得这话太大,现在看着眼前这光景,倒觉得这风,真的顺着丝绸之路吹过来了,吹得青金石上的金线发烫,吹得金锭上的字迹发亮,吹得不同语言的读书声,都带着同一种温度。

远处的商队又出发了,驼铃叮当,这次他们的货担里,除了丝绸瓷器,还多了些用波斯文写的《论语》抄本,封面上画着个小小的孔子像,穿着波斯式的长袍,笑得像个邻家老者。沐晟知道,这些书会被带到更远的地方,就像撒马尔罕的金锭、霍拉桑的青金石、麦加的香料一样,在不同的土地上,长出不一样的芽来。

陈武递过来一碗刚熬好的奶茶,里面放了波斯的藏红花,带着点奇特的香气。“将军,刚才收到急报,奥斯曼的苏丹派人来了,说想送他们的王子来学堂读书。”

沐晟接过奶茶,热气模糊了视线,却清晰地看见阳光下,“和学堂”三个字的影子,正一点点铺展开来,像条看不见的路,往更远处延伸。他笑了笑,对陈武说:“告诉来使,学费就用他们那边的羊皮卷来抵——最好是抄着荷马史诗的那种,让学子们也知道,别人家的故事,也挺好听的。”

奶茶的香气里,似乎还混着青金石的凉意、金锭的金属味,还有书卷上淡淡的墨香。沐晟喝了一口,觉得这味道很特别,像极了此刻的巴格达——不同的东西混在一起,却意外地和谐,就像那些来自不同地方的人,此刻都围在同一个学堂里,用不同的口音,读着同一本书。

他忽然想起纳西尔文章里的一句话:“沙漠里的风有很多方向,却都能把驼队送到绿洲。”此刻再看这句话,倒觉得这孩子,比他更懂“和而不同”的意思。

上课铃又响了,这次是波斯式的铜铃,声音清脆。沐晟整了整衣襟,走进教室,只见纳西尔正踮着脚,把那块青金石摆在讲台上,阳光透过窗户照在上面,“学而时习之”五个字,在每个学子的眼睛里,都映出了一点光。

“好了,上课。”他拿起粉笔,在黑板上写下今天要学的内容——不是《论语》,也不是《孙子兵法》,而是两个简单的字:“你好”。

“大家跟着我读,”沐晟的声音温和,却带着一种力量,“用你们自己最习惯的语言,说这两个字就行。”

瞬间,教室里爆发出各种声音,汉语的、波斯语的、突厥语的、阿拉伯语的……像无数条小溪汇入大河,哗啦啦地流向远方,在巴格达的晨光里,漾起一圈圈金色的涟漪。沐晟站在讲台上,看着这一切,忽然明白,所谓传播文化,从来不是把别人的变成自己的,而是让不同的溪流,都能认得同一片大海。

放学时,阿合马的孔雀忽然对着夕阳开了屏,尾羽上的斑点在暮色中闪闪发亮,像极了夜空中的星星——那是中原的织锦里常绣的图案,此刻却开在遥远的波斯,被不同肤色的孩子们指着,发出一样的惊叹声。

沐晟看着这一幕,把刚写好的信递给信使:“告诉陛下,西域的星星,和大明的星星,亮起来是一样的。”信使接过信,只见信封上画着只骆驼,驼峰上驮着一卷书,书皮上写着两个字:天下。

远处的宣礼塔传来唤礼声,低沉而悠远,和学堂里最后响起的汉语背书声交织在一起,像一首没有乐谱的歌。沐晟知道,这首歌,会一直唱下去,唱过底格里斯河,唱过帕米尔高原,唱到每个愿意侧耳倾听的人心里去。